<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<translations>

    <translation id="registered_recover">
        <pt>Se já é um utilizador registado poderá recuperar a Palavra-Passe para o email de registo.</pt>
        <en>If you are already a registered user you can recover the Password for the registration email.</en>
        <es>Si ya es un usuario registrado, puede recuperar la contraseña del correo electrónico de registro.</es>
    </translation>

    <translation id="already_registered">
        <pt>Já existe o registo de cliente para o endereço de email indicado</pt>
        <en>The email address you have entered is already registered</en>
        <es>La dirección de correo electrónico que ha introducido ya está registrada</es>
    </translation>

    <translation id="click_founded">
        <pt>Clique abaixo para listar os artigos encontrados na pesquisa</pt>        
        <en>Click below to list the products found in the search</en>
        <es>Haga clic abajo para listar los productos encontrados en la búsqueda</es>
    </translation>

    <translation id="help_search">
        <pt>Se não encontra o artigo que procura, não deixe de nos fazer uma consulta através dos contactos indicados mais abaixo no site.</pt>        
        <en>If you do not find or need more information about the products you are viewing on our website, we can help, please you use our contacts or the form below on the website</en>
        <es>Si no encuentra o necessita más información sobre las prendas que está viendo en nuestra web, podemos ayudarle, utilice nuestros contactos o el formulario más abajo en el sitio web.</es>
    </translation>

    <translation id="empty_search">
        <pt>Não foram encontrados resultados, por favor seja mais especifico na pesquisa.</pt>        
        <en>There is no product that matches the search criteria.</en>
        <es>No hay productos que cumplen el criterio de la búsqueda.</es>
    </translation>

    <translation id="validate_registration">
        <pt>Obrigado, vamos validar o seu registo. Irá depois receber no seu Email a confirmação.</pt>        
        <en>Thank you, we will validate your registration, and then receive the confirmation in your email.</en>
        <es>Gracias, vamos a validar su registro. Luego recibirá en su correo electrónico la confirmación.</es>
    </translation>

    <translation id="success_registration">
        <pt>Obrigado, o registo foi efectuado com sucesso. Para realizar encomendas, deve iniciar a sessão introduzindo o email e a Palavra-Passe que definiu.</pt>        
        <en>Thank you, registration was successful. To place orders, you must initiate the session by entering the email and the Password that you have defined.</en>
        <es>Gracias, el registro se ha efectuado con éxito. Para realizar pedidos, debe iniciar la sesión introduciendo el correo electrónico y la contraseña que ha definido.</es>
    </translation>

    <translation id="product_details">
        <pt>Detalhes do artigo</pt>        
        <en>Product details</en>
        <es>Detalles del producto</es>
    </translation>

    <translation id="more_product_details">
        <pt>Mais detalhes do artigo</pt>        
        <en>More product details</en>
        <es>Más detalles del producto</es>
    </translation>

    <translation id="request_quote">
        <pt>Solicite orçamento para quantidades</pt>        
        <en>Request a quote for larger quantities</en>
        <es>Solicita presupuesto para cantidades</es>
    </translation>

    <translation id="free_shipping">
        <pt>Portes grátis a partir de 50€</pt>        
        <en>Free shipping from €50</en>
        <es>Envío gratuito a partir de 50€</es>
    </translation>

    <translation id="request_proposal">
        <pt>Pedido de proposta</pt>        
        <en>Request for proposal</en>
        <es>Solicitud de propuesta</es>
    </translation>

    <translation id="shipping_costs">
        <pt>Portes de Envio</pt>        
        <en>Order status</en>
        <es>Gastos de envío</es>
    </translation>

    <translation id="order_status">
        <pt>Estado da encomenda</pt>        
        <en>Order status</en>
        <es>Estado del pedido</es>
    </translation>

    <translation id="weight_5kg">
        <pt>no tratamento da encomenda se o peso for >5Kg comunicaremos o custo a acrescer</pt>
        <en>in the treatment of the order if weight> 5Kg we will inform you what the cost</en>
        <es>en el tratamiento del pedido si el peso > 5Kg comunicamos cuál es el costo a añadir</es>
    </translation>

    <translation id="thanks_email">
        <pt>Obrigado, entraremos em contacto assim que possível.</pt>
        <en>Thanks, we'll get back to you as soon as we can.</en>
        <es>Gracias, entraremos en contacto tan pronto como sea posible.</es>
    </translation>

    <translation id="request_images">
        <pt>Caso pretenda pode enviar até 3 ficheiros com imagens:</pt>
        <en>If you want, you can send files with images:</en>
        <es>Si desea adjuntar archivos con imágenes:</es>
    </translation>

    <translation id="request_budget">
        <pt>Pedido de orçamento</pt>        
        <en>Budget request</en>
        <es>Solicitud de presupuesto</es>
    </translation>

    <translation id="request_infoorder">
        <pt>Pedido de informação acerca de encomenda</pt>        
        <en>Request information about order</en>
        <es>Solicitud de información sobre pedido</es>
    </translation>

    <translation id="request_clarification">
        <pt>Pedido de esclarecimento</pt>        
        <en>Request for clarification</en>
        <es>Solicitud de aclaraciones</es>
    </translation>

    <translation id="request_other">
        <pt>Outro</pt>        
        <en>Other</en>
        <es>Otro</es>
    </translation>

    <translation id="subject">
        <pt>Assunto</pt>        
        <en>Subject Heading</en>
        <es>Asunto</es>
    </translation>

    <translation id="choose">
        <pt>- Selecione -</pt>        
        <en>- Choose -</en>
        <es>- Elija -</es>
    </translation>

    <translation id="send_image">
        <pt>Enviar Imagem</pt>        
        <en>Upload Image</en>
        <es>Enviar Imagen</es>
    </translation>

    <translation id="send">
        <pt>Enviar</pt>        
        <en>Send</en>
        <es>Enviar</es>
    </translation>

    <translation id="message">
        <pt></pt>        
        <en>Message</en>
        <es>Mensaje</es>
    </translation>

    <translation id="email_receivecontact">
        <pt>notificacoes@casadasbatas.pt;Estimado Cliente,||Esta é uma notificação para o informar que recebemos o seu contacto ao qual foi atribuido o número: MYTICKET, e não necessita de responder.||Assunto: MYSUBJECT||Texto: MYBODY||Ficheiros:MYFILES||Se tiver alguma questão adicional, basta responder a este email.||casadasbatas.pt;Casa das Batas</pt>        
        <en>info@petal.com;Dear Customer,||This is a notification to let you know that we have received your contact that has been assigned the number: MYTICKET, and you do not need to respond.||Subject: MYSUBJECT||Text:MYBODY||Files: MYFILES || Se you have an additional question, just reply to this email.||petal.com;Petal</en>
        <es>info@prendaslaborales.es;Estimado Cliente, ||Esta es una notificación para informarle que recibimos su contacto al cual se le asignó el número: MYTICKET, y no necesita responder.||Asunto: MYSUBJECT||Mensaje: MYBODY||Archivos: MYFILES ||Si tiene alguna pregunta adicional, por favor, responda a este correo electrónico.||prendaslaborales.es;Prendas Laborales</es>
    </translation>

    <translation id="email_passwordrecovery">
        <pt>notificacoes@casadasbatas.pt;Casa das Batas - Recuperação de Palavra-Passe;Recebemos um pedido de recuperação da Palavra-Passe.|Nova Palavra-Passe: PASS|Os nossos melhores cumprimentos, casadasbatas.pt</pt>        
        <en>info@petal.com;Petal.com - Password Recovery;We received a password recovery request.|New Password: PASS|Best Regards, petal.com</en>
        <es>info@prendaslaborales.es;Prendaslaborales.es - Recuperación de Contraseña;Recibimos una solicitud de recuperación de su contraseña.|Nueva contraseña: PASS|Saludos Cordiales, prendaslaborales.es</es>
    </translation>

    <translation id="new_password">
        <pt>Foi enviada uma nova palavra-passe para o seu email, se não receber, por favor verifique na sua caixa de spam.</pt>        
        <en>An email with your new password has been sent to your address, please keep in mind that sometimes messages can be classified as spam.</en>
        <es>Se envió un mensaje a su dirección de correo electrónico con su nueva contraseña, si no está recibiendo, compruebe que el mensaje de correo electrónico no ha sido movido a una carpeta de spam.</es>
    </translation>

    <translation id="no_record">
        <pt>Não existe nenhum registo para o endereço de email indicado.</pt>        
        <en>There is no record for the given email address.</en>
        <es>No hay ningún registro para la dirección de correo electrónico indicada.</es>
    </translation>

    <translation id="ask_newpassword">
        <pt>Por favor, introduza o endereço de e-mail que usou no registo para lhe enviarmos uma nova palavra-passe.</pt>        
        <en>Please enter the same e-mail address used to create your account and we will send it to you a new password.</en>
        <es>Por favor introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse y le enviaremos su nueva contraseña.</es>
    </translation>

    <translation id="form_minsearch">
        <pt>Deve introduzir apenas caracteres alfanuméricos e no mínimo 5 caracteres para a sua Palavra-Passe</pt>        
        <en>The search word must be at least 3 characters</en>
        <es>La palabra de búsqueda debe tener al menos 3 caracteres</es>
    </translation>

    <translation id="view_completeinfo">
        <pt>Visualizar a ficha completa do artigo</pt>        
        <en>View complete product information</en>
        <es>Ver la ficha completa del producto</es>
    </translation>

    <translation id="click_below">
        <pt>Clique abaixo para listar os artigos</pt>        
        <en>Click below to list products</en>
        <es>Haga clic abajo para listar los productos</es>
    </translation>

    <translation id="search_results">
        <pt>Resultados da pesquisa</pt>        
        <en>Search results</en>
        <es>Resultados de la búsqueda</es>
    </translation>

    <translation id="no_results">
        <pt>Não foram encontrados resultados para a palavra pesquisada.</pt>        
        <en>No results were found for the searched word.</en>
        <es>No se encontraron resultados para la palabra buscada.</es>
    </translation>

    <translation id="go_cart">
        <pt>ir para o cesto de compras</pt>        
        <en>go for shopping cart</en>
        <es>ir para su carrito de compras</es>
    </translation>

    <translation id="shopping_cart">
        <pt>Cesto de compras</pt>        
        <en>Shopping cart</en>
        <es>Carrito de compras</es>
    </translation>

    <translation id="keep_buying">
        <pt>continuar a comprar</pt>        
        <en>keep buying</en>
        <es>seguir comprando</es>
    </translation>

    <translation id="form_email">
        <pt>Endereço de email</pt>        
        <en>Email address</en>
        <es>Correo electrónico</es>
    </translation>

    <translation id="form_company">
        <pt>Empresa</pt>        
        <en>Company</en>
        <es>Empresa</es>
    </translation>

    <translation id="form_company2">
        <pt>Nome da Empresa</pt>        
        <en>Company name</en>
        <es>Nombre de la Empresa</es>
    </translation>

    <translation id="form_individual">
        <pt>Particular</pt>        
        <en>Individual</en>
        <es>Particular</es>
    </translation>
    
    <translation id="form_savesucess">
        <pt>Obrigado, os seus dados de registo foram guardados com sucesso.</pt>        
        <en>Thank you, your registration information has been successfully saved.</en>
        <es>Gracias, sus datos de registro se guardaron con éxito.</es>
    </translation>

    <translation id="form_ordersucess">
        <pt>Obrigado, a sua encomenda foi registada com sucesso.</pt>        
        <en>Thank you, your order has been successfully registered.</en>
        <es>Gracias, su pedido ha sido registrado con éxito.</es>
    </translation>

    <translation id="form_error1">
        <pt>Ocorreu erro, não foi possivel aceder aos seus dados de registo queria por favor contactar-nos para resolvermos o problema.</pt>     
        <en>Error occurred, could not access your registration data wanted to contact us to solve the problem.</en>
        <es>Se ha producido un error, no fue posible acceder a sus datos de registro quería por favor contactar con nosotros para resolver el problema.</es>
    </translation>

    <translation id="form_passwordvalid">
        <pt>Deve introduzir apenas caracteres alfanuméricos e no mínimo 5 caracteres para a sua Palavra-Passe</pt>        
        <en>You must enter only alphanumeric characters and a minimum of 5 characters for your Password</en>
        <es>Debe introducir sólo caracteres alfanuméricos y un mínimo de 5 caracteres para su contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="form_errorchangepass">
        <pt>A Palavra-Passe atual inserida está incorreta, por isso a Palavra-Passe não pôde ser alterada</pt>        
        <en>Your current password is incorrect, it's required to change the Password</en>
        <es>La contraseña actual ingresada es incorrecta, por lo que no se pudo cambiar la contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="form_password">
        <pt>Palavra-passe</pt>        
        <en>Password</en>
        <es>Contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="form_missingfield">
        <pt>deve inserir um valor válido neste campo</pt>        
        <en>you must enter a valid value in this field</en>
        <es>debe registrar un valor válido en este campo</es>
    </translation>

    <translation id="form_save">
        <pt>guardar alterações</pt>        
        <en>save changes</en>
        <es>guardar</es>
    </translation>

    <translation id="form_billingaddress">
        <pt>Morada de faturação</pt>        
        <en>Billing address</en>
        <es>Dirección de facturación</es>
    </translation>

    <translation id="form_diffbillingaddress">
        <pt>por favor assinalar esta caixa caso pretenda indicar uma morada de faturação diferente</pt>        
        <en>please check this box if you wish to indicate a different billing address</en>
        <es>si usted desea indicar una distinta dirección de facturación, por favor marque esta casilla</es>
    </translation>

    <translation id="form_currentpassword">
        <pt>Palavra-passe atual</pt>        
        <en>Current password</en>
        <es>Contraseña actual</es>
    </translation>

    <translation id="form_newpassword">
        <pt>Nova palavra-passe</pt>        
        <en>New password</en>
        <es>Nueva contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="form_confirmnewpassword">
        <pt>Confirmar palavra-passe</pt>        
        <en>Confirm password</en>
        <es>Confirma contraseña</es>
    </translation>

   <translation id="form_phrasechangepass">
        <pt>Caso pretenda alterar a sua palavra-passe, insira por favor a atual e a nova:</pt>        
        <en>If you want to change your password, please insert the current and the new:</en>
        <es>Si desea cambiar su contraseña, introduzca por favor la actual y la nueva:</es>
    </translation>

    <translation id="form_otheractivity">
        <pt>Outra actividade</pt>        
        <en>Other activity</en>
        <es>Otra actividad</es>
    </translation>

    <translation id="form_activity">
        <pt>Atividade</pt>        
        <en>Activity</en>
        <es>Actividad</es>
    </translation>

    <translation id="form_nif">
        <pt>NIF</pt>        
        <en>VAT NUMBER</en>
        <es>NIF, CIF o NIE</es>
    </translation>

    <translation id="form_phone">
        <pt>Telemóvel</pt>        
        <en>Mobile phone</en>
        <es>Teléfono de domicilio</es>
    </translation>

    <translation id="form_phoneonly">
        <pt>Telefone</pt>        
        <en>Phone number</en>
        <es>Teléfono</es>
    </translation>

    <translation id="form_citybillingaddress">
        <pt>Código postal e localidade</pt>        
        <en>Postal code and city</en>
        <es>Código postal y ciudad</es>
    </translation>

    <translation id="form_postalcode">
        <pt>Código postal</pt>        
        <en>Postal code</en>
        <es>Código postal</es>
    </translation>

    <translation id="form_postalcode1">
        <pt>Código postal</pt>        
        <en>Postal code</en>
        <es>Código postal</es>
    </translation>

    <translation id="form_city">
        <pt>Localidade</pt>        
        <en>City</en>
        <es>Ciudad</es>
    </translation>

    <translation id="form_city1">
        <pt>Localidade</pt>        
        <en>City</en>
        <es>Ciudad</es>
    </translation>

    <translation id="form_postalcodecity">
        <pt>Código postal e localidade</pt>        
        <en>Postal code and city</en>
        <es>Código postal y ciudad</es>
    </translation>

    <translation id="form_deliveryadress">
        <pt>Morada de entrega</pt>        
        <en>Delivery adress</en>
        <es>Dirección de entrega</es>
    </translation>

    <translation id="form_name">
        <pt>Nome</pt>        
        <en>Name</en>
        <es>Nombre</es>
    </translation>

    <translation id="form_firstname">
        <pt>primeiro nome</pt>        
        <en>first name</en>
        <es>nombre</es>
    </translation>

    <translation id="form_lastname">
        <pt>apelido</pt>        
        <en>last name</en>
        <es>apellido</es>
    </translation>

    <translation id="empty_cart">
        <pt>encontra-se neste momento vazio.</pt>        
        <en>is currently empty.</en>
        <es>su encuentra en este momento vacío.</es>
    </translation>

    <translation id="empty_orders">
        <pt>ainda não realizou nenhuma encomenda.</pt>        
        <en>You have not yet placed any orders.</en>
        <es>todavía no ha realizado ningún pedido.</es>
    </translation>

    <translation id="numero">
        <pt>Insira o seu endereço de email aqui|Email</pt>        
        <en>Enter your email address here|Email</en>
        <es>Introduce aquí tu dirección de correo electrónico|correo electrónico</es>
    </translation>

    <translation id="codigo">
        <pt>Insira o sua palavra-passe aqui|Palavra-Passe</pt>        
        <en>Enter your password here|Password</en>
        <es>Introduce aquí tu contraseña|contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="senha">
        <pt>Defina no mínimo 5 caracteres alfanumericos|Mínimo 5 caracteres</pt>        
        <en>Set at least 5 alphanumeric characters|New Password</en>
        <es>Introduce al menos 5 caracteres alfanuméricos para su contraseña|Proteja su cuenta con una contraseña</es>
    </translation>

    <translation id="session_ended">
        <pt>A sua sessão de utilização terminou, efetue novamente o login no site.</pt>        
        <en>Your session has ended, log in to the site again.</en>
        <es>Su sesión de uso terminó, vuelva a entrar en el sitio.</es>
    </translation>

    <translation id="login">
        <pt>Inicie a sessão.</pt>        
        <en>Log in.</en>
        <es>Inicie la sesión.</es>
    </translation>

    <translation id="already_registered">
        <pt>Já é registado?</pt>        
        <en>Already registered?</en>
        <es>¿Ya está inscrito?</es>
    </translation>

    <translation id="forgot_password">
        <pt>Esqueceu-se da Palavra-Passe?</pt>        
        <en>Forgot Password?</en>
        <es>¿Olvidaste tu contraseña?</es>
    </translation>

    <translation id="begin_session">
        <pt>INICIAR SESSÃO</pt>        
        <en>BEGIN SESSION</en>
        <es>INICIAR SESIÓN</es>
    </translation>

    <translation id="form_myaccount">
        <pt>Minha Conta</pt>        
        <en>My Account</en>
        <es>Mi Cuenta</es>
    </translation>

    <translation id="form_myaccountenter">
        <pt>Entrar/ Registar</pt>        
        <en>Login / Register</en>
        <es>Iniciar/ Registrarse</es>
    </translation>

    <translation id="create_account">
        <pt>Criar Conta</pt>        
        <en>Create Account</en>
        <es>Crear Cuenta</es>
    </translation>

    <translation id="create_account2">
        <pt>Criar Conta</pt>        
        <en>Create Account</en>
        <es>Crear Cuenta</es>
    </translation>

    <translation id="create_account3">
        <pt>Criar Conta</pt>        
        <en>Create Account</en>
        <es>Crear Cuenta</es>
    </translation>

    <translation id="new_customer">
        <pt>Novo Cliente?</pt>        
        <en>New Customer?</en>
        <es>Nuevo Cliente?</es>
    </translation>

    <translation id="new_customer_noproblem">
        <pt>Não há problema, faça já o seu registo.</pt>        
        <en>No problem, register now.</en>
        <es>No hay problema, haga su registro.</es>
    </translation>

    <translation id="cart_notlogged">
        <pt>não pode ser visualizado pois não tem uma sessão iniciada. Para visualizar e poder finalizar a sua encomenda deve iniciar a sessão ou efetuar o registo caso seja um novo cliente.</pt>
        <en>can not be viewed because you are not logged in. To view and be able to finalize your order, you must log in or register if you are a new customer.</en>
        <es>no se puede ver porque no tiene una sesión iniciada. Para ver y poder finalizar su pedido debe iniciar sesión o registrar si es un nuevo cliente.</es>
    </translation>

    <translation id="islands_extra">
        <pt>no tratamento da encomenda se o peso for >5Kg comunicaremos qual o custo a acrescer</pt>        
        <en>in the treatment of the order if the weight is> 5Kg we will communicate what the cost to increase</en>
        <es>en el tratamiento del pedido si el peso es> 5Kg comunicamos cuál es el costo a añadir</es>
    </translation>

    <translation id="product">
        <pt>Artigo</pt>
        <en>Product</en>
        <es>Producto</es>
    </translation>

    <translation id="color">
        <pt>Cor</pt>
        <en>Color</en>
        <es>Color</es>
    </translation>

    <translation id="size">
        <pt>Tam.</pt>
        <en>Size</en>
        <es>Talla</es>
    </translation>

   <translation id="unit_price">
        <pt>Preço unit.</pt>
        <en>Unit price</en>
        <es>Precio unit.</es>
    </translation>

   <translation id="quantity">
        <pt>Quant.</pt>
        <en>Quant.</en>
        <es>Cantidad</es>
    </translation>

   <translation id="confirm_order">
        <pt>Confirmar a encomenda</pt>
        <en>Confirm the order</en>
        <es>Confirmar el pedido</es>
    </translation>

   <translation id="make_payment">
        <pt>Dados p/ pagamento</pt>
        <en>Make the payment</en>
        <es>Realizar el pago</es>
    </translation>

    <translation id="remove_products">
        <pt>Retirar os artigos selecionados do cesto de compras</pt>
        <en>Remove the selected products from the shopping cart</en>
        <es>Retirar los productos seleccionados del carrito de compras </es>
    </translation>

    <translation id="log_out">
        <pt>Terminar sessão</pt>
        <en>Log out</en>
        <es>Cerrar sesión</es>
    </translation>

    <translation id="registration_data">
        <pt>Dados de registo</pt>
        <en>Registration data</en>
        <es>Datos de registro</es>
    </translation>

    <translation id="my_orders">
        <pt>Minhas encomendas</pt>        
        <en>My orders</en>
        <es>Mis pedidos</es>
    </translation>

    <translation id="id_order">
        <pt>Minhas encomendas</pt>        
        <en>My orders</en>
        <es>Mis pedidos</es>
    </translation>

    <translation id="welcome_phrase">
        <pt>Bem-vindo(a)</pt>
        <en>Welcome</en>
        <es>Bienvenid@</es>
    </translation>

    <translation id="personalize">
        <pt>Confecionamos a farda com a imagem da sua empresa, envie-nos o seu logótipo</pt>
        <en>Send us your logo for evaluation</en>
        <es>Confeccionamos el uniforme con la imagen de su empresa, envíenos su logotipo</es>
    </translation>

    <translation id="colors">
        <pt>Cores</pt>
        <en>Colors</en>
        <es>Colores</es>
    </translation>

    <translation id="backtolist">
        <pt>voltar à lista</pt>
        <en>back to list</en>
        <es>volver a la lista</es>
    </translation>

    <translation id="previous">
        <pt>artigo anterior</pt>
        <en>previous product</en>
        <es>producto anterior</es>
    </translation>

    <translation id="next">
        <pt>artigo seguinte</pt>
        <en>next product</en>
        <es>producto siguiente</es>
    </translation>

    <translation id="title_filter">
        <pt>Filtrar artigos por:</pt>
        <en>Filter products by:</en>
        <es>Filtrar productos por:</es>
    </translation>

    <translation id="orderby_code">
        <pt>Referência do artigo</pt>
        <en>Product reference</en>
        <es>Ref. del producto</es>
    </translation>

    <translation id="orderby_prefered">
        <pt>Relevância</pt>
        <en>Relevance</en>
        <es>Posición</es>
    </translation>

    <translation id="orderby_description">
        <pt>Alfabeticamente A-Z</pt>
        <en>Alphabetically A-Z</en>
        <es>Alfabéticamente A-Z</es>
    </translation>

    <translation id="orderby_priceup">
        <pt>Preço crescente</pt>
        <en>Product reference</en>
        <es>Más baratos primero</es>
    </translation>

    <translation id="orderby_pricedown">
        <pt>Preço decrescente</pt>
        <en>Product reference</en>
        <es>Más caros primero</es>
    </translation>

    <translation id="modo_orderby">
        <pt>Lista ordenada por:</pt>
        <en>List sorted by:</en>
        <es>Ordenar por:</es>
    </translation>

    <translation id="modo_slideshow">
        <pt>Apresentação dos artigos em slide</pt>
        <en>Slideshow presentation</en>
        <es>Presentación de los productos en diapositivas</es>
    </translation>

    <translation id="produto_choosecolor">
        <pt>Escolha a cor</pt>
        <en>Choose the color</en>
        <es>Selecciona un color</es>
    </translation>

    <translation id="resposta_sim">
        <pt>sim</pt>
        <en>yes</en>
        <es>si</es>
    </translation>    

    <translation id="resposta_nao">
        <pt>não</pt>
        <en>no</en>
        <es>no</es>
    </translation>    

    <translation id="customization_notice">
        <pt>Nota importante: os produtos personalizados não estão sujeitos a troca, verifique por isso bem todas as opções assim como as tabelas de tamanhos</pt>
        <en>Important note: custom products are not subject to change, so please check all options as well as size charts</en>
        <es>Atencion: los productos personalizados no están sujetos a cambios. Consulta todas las opciones y tablas de tallas</es>
    </translation>    

    <translation id="ask_embroidery">
        <pt>Deseja personalizar este artigo</pt>
        <en>Want to customize this product</en>
        <es>Desea personalizar este producto</es>
    </translation>    

    <translation id="ask_embroiderylogo">
        <pt>Caso pretenda bordar ou estampar uma imagem/ logótipo, envie-nos o ficheiro para podermos apresentar a melhor proposta</pt>
        <en>If you would like to embroider or stamp an image/ logo send us the file so we can present the best proposal</en>
        <es>Si desea bordar o estampar una imagen/ logotipo envíenos el archivo para que podamos presentar la mejor propuesta</es>
    </translation>    


    <translation id="obs_embroidery">
        <pt>Por exemplo, o bordado geralmente será na área do peito esquerdo|Escreva aqui observações que pretenda deixar sobre o bordado</pt>
        <en>For example Left Chest, its a default standard place for a name embroidery|Leave here comments you want to leave about embroidery</en>
        <es>Por ejemplo bordado usualmente es en zona del pecho izquierdo|Dejar aquí comentarios que desea dejar sobre el bordado</es>
    </translation>    

    <translation id="phrase_embroidery">
        <pt>Escreva um texto ou nome a bordar</pt>
        <en>Enter the name or text to embroider</en>
        <es>Escribe el nombre o texto a bordar</es>
    </translation>    

    <translation id="phrase_embroideryinfo">
        <pt>bordado com a larg. máx de 12cm, até 20 caracteres por linha, máx. 3 linhas</pt>
        <en>embroidery with máx. 49 inches, up to 20 characters in a line, max. 3 lines</en>
        <es>ancho max. 12cm, hasta 20 letras por línea, máximo 3 líneas</es>
    </translation>    


    <translation id="produto_tabelamedidatamanho">
        <pt>Medida/Tamanho</pt>
        <en>Measure/Size</en>
        <es>Medida/Talla</es>
    </translation>

    <translation id="produto_sugeridos">
        <pt>ARTIGOS SUGERIDOS</pt>
        <en>SUGGESTED ITEMS</en>
        <es>PRODUCTOS RELACIONADOS</es>
    </translation>

    <translation id="customization">
        <pt>PERSONALIZAÇÃO DE ARTIGOS</pt>
        <en>PRODUCT CUSTOMIZATION</en>
        <es>PERSONALIZACIÓN DE PRODUCTOS</es>
    </translation>

    <translation id="artigos_destaque">
        <pt>Artigos em destaque</pt>
        <en>Featured Products</en>
        <es>Productos destacados</es>
    </translation>


    <translation id="cookies">
        <pt>Política de Cookies</pt>
        <en>Cookies Policy</en>
        <es>Política de Cookies</es>
    </translation>

    <translation id="privacy">
        <pt>Política de privacidade</pt>
        <en>Privacy policy</en>
        <es>Política de privacidad</es>
    </translation>

    <translation id="readprivacyconditions">
        <pt>Li e aceito as</pt>
        <en>I have read and accept the</en>
        <es>He leído y acepto las</es>
    </translation>


    <translation id="privacy2">
        <pt>Política de Privacidade</pt>
        <en>Privacy Policy</en>
        <es>Política de Privacidad</es>
    </translation>

    <translation id="conditions">
        <pt>Condições Gerais</pt>
        <en>Terms and Conditions</en>
        <es>Condiciones generales</es>
    </translation>

    <translation id="conditions2">
        <pt>Condições Gerais</pt>
        <en>Terms and Conditions</en>
        <es>Condiciones generales</es>
    </translation>

    <translation id="rights">
        <pt>Todos os direitos reservados. </pt>
        <en>All rights reserved. </en>
        <es>Todos los derechos reservados. </es>
    </translation>

    <translation id="segue_nos">
        <pt>SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS|https://www.facebook.com/casadasbatas</pt>
        <en>FOLLOW US ON SOCIAL NETWORKS|https://www.facebook.com/casadasbatas</en>
        <es>NOS SIGUE EN LAS REDES SOCIALES|https://www.facebook.com/prendaslaborales</es>
    </translation>

    <translation id="guia_tamanhos">
        <pt>GUIA DE TAMANHOS</pt>
        <en>SIZE GUIDE</en>
        <es>GUÍA GENERAL DE TALLAS</es>
    </translation>

    <translation id="size_guide">
        <pt>Tabela de tamanhos</pt>
        <en>Size guide</en>
        <es>Guía de tallas</es>
    </translation>

    <translation id="guia_tamanhos">
        <pt>GUIA DE TAMANHOS</pt>
        <en>SIZE GUIDE</en>
        <es>GUÍA GENERAL DE TALLAS</es>
    </translation>

    <translation id="where_contact">
        <pt>Onde estamos e contactos</pt>
        <en>Contact Us</en>
        <es>Contáctenos</es>
    </translation>

    <translation id="https">
        <pt>SITE PROTEGIDO HTTPS</pt>
        <en>PROTECTED SITE HTTPS</en>
        <es>SITIO PROTEGIDO HTTPS</es>
    </translation>

    <translation id="tracking">
        <pt>TRACKING E NOTIFICAÇÕES SOBRE A SUA ENCOMENDA</pt>
        <en>TRACKING AND NOTIFICATIONS ABOUT YOUR ORDER</en>
        <es>SEGUIMIENTO Y NOTIFICACIONES SOBRE SU PEDIDO</es>
    </translation>

    <translation id="portes">
        <pt>ENCOMENDAS A PARTIR DE 50€ PARA PORTUGAL CONTINENTAL</pt>        
        <en>ORDERS FROM € 50 FOR CONTINENTAL PORTUGAL</en>
        <es>TODOS LOS PEDIDOS SUPERIORES A 50€ VIAJARÁN A PORTES PAGADOS (EXCEPTO LAS ISLAS)</es>
    </translation>

    <translation id="pagarseguro">
        <pt>PAGUE COM SEGURANÇA</pt>        
        <en>SECURE PAYMENT</en>
        <es>PAGO CON SEGURIDAD</es>
    </translation>

    <translation id="pesquisa">
        <pt>Para pesquisar insira uma palavra ou a referência do artigo|Pesquise por artigo ou referência...</pt>        
        <en>To search enter a word or product reference|Search by product or reference...</en>
        <es>Para buscar inserte una palabra o la referencia del artículo|Buscar un artículo o una referencia...</es>
    </translation>

    <translation id="logo">
        <pt>Página Inicial</pt>        
        <en>Home page</en>
        <es>Página de inicio</es>
    </translation>

    <translation id="title_ultimosvistos">
		<pt>ÚLTIMOS ARTIGOS VISTOS</pt>        
		<en>RECENTLY VIEWED PRODUCTS</en>
        <es>ÚLTIMOS PRODUCTOS VISIONADOS</es>
    </translation>

    <translation id="info_quote">
        <pt>O preço indicado é unitário, para quantidades contacte-nos e solicite orçamento.</pt>        
        <en>The price indicated is unitary, for quantities contact us and ask for a quote.</en>
        <es>El precio indicado es unitario, para cantidades contacte con nosotros y solicite presupuesto.</es>
    </translation>

    <translation id="produto_tamanhoextra">
		<pt>nos tamanhos extra, acresce 15% ao preço</pt>        
		<en>extra sizes, adds 15% to the price</en>
        <es>tallas extra, añade 15% al precio</es>
    </translation>

    <translation id="produto_corunica">
		<pt>Este artigo tem cor única</pt>        
		<en>This product has only one color</en>
        <es>Este producto tiene un solo color</es>
    </translation>

    <translation id="produto_tamanhounico">
		<pt>Tamanho único</pt>        
		<en>Single size</en>
        <es>Talla unica</es>
    </translation>

    <translation id="produto_quantidade">
		<pt>Indique a quantidade</pt>        
		<en>Quantity</en>
        <es>Cantidad</es>
    </translation>

    <translation id="produto_escolhatamanho">
		<pt>Escolha o tamanho</pt>        
		<en>Choose the size</en>
        <es>Selecciona el talla</es>
    </translation>

    <translation id="price">
        <pt>Preço</pt>        
        <en>Price</en>
        <es>Precio</es>
    </translation>

    <translation id="produto_precoconsulta">
		<pt>Preço sob consulta</pt>        
		<en>Price on request</en>
        <es>Precio bajo consulta</es>
    </translation>

    <translation id="produto_feitomedida">
        <pt>Feito sob medida</pt>        
        <en>Tailor made</en>
        <es>Hecho a medida</es>
    </translation>

    <translation id="botaoComprar">
        <pt>ADICIONAR AO CESTO</pt>        
        <en>ADD TO CART</en>
        <es>AÑADIR AL CARRITO</es>
    </translation>

    <translation id="back_to_orders">
        <pt>VOLTAR A ENCOMENDAS</pt>        
        <en>BACK TO MY ORDERS</en>
        <es>VOLVER A MIS PEDIDOS</es>
    </translation>

    <translation id="produto_comIVA">
        <pt>c/ IVA já incluido sobre</pt>        
        <en>w/ taxes already included on</en>
        <es>con el IVA ya incluido en</es>
    </translation>

    <translation id="date">
        <pt>Data</pt>        
        <en>Date</en>
        <es>Fecha</es>
    </translation>

    <translation id="produto_quantminima">
        <pt>Nota importante: a quantidade mínima de encomenda deste artigo é de</pt>        
        <en>Important Note: The minimum order quantity for this item is</en>
        <es>Nota importante: la cantidad mínima de pedido de este artículo es</es>
    </translation>

    <translation id="produto_quantminimacont">
        <pt>podendo escolher variadas cores e tamanhos</pt>        
        <en>being able to choose varied colors and sizes</en>
        <es>puede elegir varios colores y tallas</es>
    </translation>

    <translation id="download_pdf">
        <pt>Descarregar a ficha do produto</pt>        
        <en>Download the product sheet</en>
        <es>Descargar la ficha del producto</es>
    </translation>

</translations>